Сайт Евгения Гомана

 

 :: ГЛАВНАЯ

:: ЛИЧНОСТЬ

:: ФОТО

:: ВИДЕО

:: ПРЕССА

:: РАБОТА

:: ТРАССА

:: НОВОСТИ

:: МУЗЫКА

:: МЮЗИКЛЫ

:: ДОМ МОЛОДЕЖИ

:: ТЕАТР

:: ССЫЛКИ

 

:: Конкурс красоты

 

В опере Пуччини основной проблемой было непонимание, возникшее между людьми двух разных культур. Здесь добавилась тема войны, бессмысленной войны, трагического отрывка современной истории. Бублиль и Шонберг вместе стали разрабатывать сюжет, главными героями которого были американский солдат и вьетнамская девушка. Герой, в отличие от Пинкертона у Пуччини (тот был офицером средних лет, весьма пренебрежительно относившимся к женщинам), должен был быть совсем молодым человеком, чья жизнь неожиданно изменится, когда он встретит вьетнамскую девушку и безумно влюбится в нее. Их роман будет развиваться в течение последних трех недель перед падением Сайгона. Третьим главным персонажем стал Инженер («engineer» в переводе с английского означает как «инженер», так и «махинатор»). У Пуччини был второстепенный персонаж Горо, который устроил фиктивную свадьбу Чио-Чио-Сан и Пинкертона. Инженер, каким придумали его авторы, был наполовину французом, наполовину вьетнамцем, махинатором такого типа, каких часто упоминают журналисты в своих воспоминаниях о войне во Вьетнаме.

Бублиль старался избегать клише вроде «хороший персонаж», «плохой персонаж», пытаясь показать образ мысли и проблемы каждого из них. Он также избегал оценки как американцев, так и вьетнамцев с обеих сторон во время войны. Американских персонажей – Криса, Эллен и Джона он видел как людей из западного мира, попавших в ситуацию, к которой они не были готовы.

Оставалось найти исполнительницу главной роли. У нее, как заявил Макинтош, должны быть «стальные легкие», так как вокальный материал в мюзикле не многим под силу. Шонберг добавлял, что она должна быть азиаткой, но уметь петь европейскую музыку. Кроме того, она должна быть очень красивой, иначе никто не поверит, что в нее можно влюбиться с первого взгляда.

Итак, цели были определены, и весь постановочный коллектив отправился в поиск. Они устраивали прослушивания в четырех точках планеты там, где, по их мнению, легче всего было найти азиаток, умеющих петь: в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, Гонолулу и Маниле (Филиппины). В объявлениях о прослушивании писали: «Необходима неизвестная женщина с азиатской внешностью, умеющая петь». После американских отборов они более-менее представляли себе, кого возьмут в танцевальный и хоровой ансамбль, но Ким среди них не было.

Удача поджидала создателей мюзикла на Филиппинах. Сначала на прослушивании появилась Моник Уилсон, 19-летняя филиппинка. После того как она под чутким руководством композитора и пристальным взором других членов команды спела одну из центральных арий мюзикла «Я отдам за тебя жизнь» («To Give My Life for You»), у нее появился реальный шанс стать мировой звездой. Второй претенденткой на роль Ким стала появившаяся там же чуть позже Ли Салонга. Шонберг предложил ей спеть с ним дуэт из мюзикла «Солнце и луна» («Sun and Моон»). Все были очарованы. После, чтобы проверить ее нижний регистр и дыхание (видимо, проверяли легкие «на прочность»), ее попросили исполнить еще одну песню, «Словно фильм в моих мыслях» («Movie in My Mind»). В декабре 1988 года в театре в Лондоне состоялись финальные прослушивания. Выбирали между Уилсон и Салонгой.

 

Вернуться в раздел "Великие мюзиклы" или читать дальше

 

Copyright © 2004-2015